Buffet Volé
Titre original : Careful the Things You Say
Saison 6 - Episode 7 | N° dans la série : 119 | N° de Production : 607
1ère Diffusion (Originale) : 08/11/2009 - (Française) : 22/04/2010

Résumé

Julie avoue à Lynette que l’homme avec qui elle a eu une liaison était Nick Bolen. Lynette lui promet de s’en occuper sans en parler à Susan ce qui la conduit à avoir sa propre théorie quant à l’agression de Julie. De son côté, Susan demande de l’aide à la police pour enquêter sur les agissements de Katherine le soir de l’agression de Julie. Elle en trouve auprès du détective Denise Lapera, une vieille connaissance dont elle ne se souvient pas.
Pendant ce temps, Bree et Orson sont invités à dîner chez Bolen et Nick en profite pour suggérer à Bree de recruter Angie en remplacement de Katherine dont elle a dû se séparer. Enfin, Gaby charge sa femme de ménage de faire cours à Juanita contre l’avis de Carlos qui avait refusé d’embaucher un prof particulier.


Synopsis de l'épisode

Voir le synopsis

Distribution & Production principale
Scénariste(s) : Peter Lefcourt

Réalisateur(s) : Bethany Rooney

Acteurs présents : Andrea Bowen (Julie Mayer), Ricardo Antonio Chavira (Carlos Solis), Marcia Cross (Bree Van De Kamp Hodge), Drea de Matteo (Angie Bolen), Dana Delany (Katherine Mayfair), Jamie Denton (Mike Delfino), Teri Hatcher (Susan Mayer Delfino), Felicity Huffman (Lynette Scavo), Eva Longoria (Gabrielle Marquez Solis Lang), Kyle MacLachlan (Orson Hodge), Doug Savant (Tom Scavo)

Guest Star(s) Récurents : Michael Dempsey (Inspecteur) [x8]

Guest Star(s) : Susan Angelo (Theresa Vitale), Vito D'Ambrosio (Silvio Vitale), Eileen Galindo (Christina), Anna Katarina (Ivana), Karl Makinen (Inspecteur Gallagher), Kathy Najimy (Inspecteur Denise Lapera)

Notes de production

* Notes :
- Le titre donné est celui de Canal+, celui de M6 est "On Apprend de ses Erreurs".
- Le nom de famille des deux personnes que reçoit Bree à son entreprise est “Vitale” et c’est ce nom qui était initialement prévu pour être celui de la nouvelle famille de Wisteria Lane pour cette saison à la place des “Bolen”.
- Kathy Najimy (Détective Denise Lapera) est une actrice et scénariste américaine d’origine Libanaise née le 6 février 1957 à San Diego, Californie. Elle a joué le rôle de Sœur Mary Patrick, en 1992-1993, dans les films Sister Act 1 (réalisé par Emile Ardolino) et Sister Act, Acte 2 (réalisé par Bill Duke). Elle a également partagé l’affiche avec Sarah Jessica Parker (de la série Sex And The City) et Bette Midler dans le film Hocus Pocus réalisé par Kenny Ortega en 1993.
- Vito D’Ambrosio a joué le rôle du tueur fou de la gare dans le film Les Incorruptibles de Brian De Palma (1987).
- Dates des diffusions internationales :
● Amérique Latine : 13 janvier 2009 sur Sony Entertainment Television (Canal Sony).
● Turquie : 5 janvier 2010 sur CNBC-e.
● Pays-Bas : 9 février 2010 sur Net5.
● Allemagne : 17 février 2010 sur ProSieben.
● Australie : 15 mars 2010 sur Channel 7.
● Norvège : 16 mars 2010 sur TV2.

* Allusion :
- Le titre de l’épisode en version originale, “Careful the Things You Say”, est une phrase de la chanson Children Will Listen, de la comédie musicale de Stephen Sondheim Into the Woods (1987).

* Citations :
Julie (parlant de Nick) : - C’est lui.
Lynette : - Quoi, c’est lui ?
Julie : - C’est lui le type… avec qui j’avais une histoire.
Lynette : - Non ! Non. Mais pourquoi, pourquoi tu me l’as dit ?
Julie : - Tu me l’as demandé.
Lynette : - Mais t’aurais dû inventer un truc, je sais pas moi, je suis en retard pour le boulot, j’aurais tout gobé, n’importe quelle ânerie.
Julie : - Arrête de flipper, Lynette, c’est fini.
Lynette : - Non, pas pour moi, je vais devoir le dire à ta mère, maintenant.
Julie : - Non, t’es pas obligée.
Lynette : - Elle était furieuse quand je lui ai caché qu’il se pouvait que tu sois enceinte. Alors si, cette fois, je me tais, je suis morte.
Julie : - Oh ! S’te plaît, Lynette.
Lynette : - Oh mais je suis sérieuse. Elle a déjà tiré sur Katherine, elle adore l’odeur du sang maintenant.
Julie : - Aujourd’hui, y a plus de raisons de lui raconter ça. Ça fait des semaines que j’ai rompues.

Carlos : - Mais qu’est-ce qui se passe là ?
Gabrielle (parlant de Juanita) : - Je lui enseigne les maths.
Carlos : - En menaçant ses jouets ?!
Gabrielle : - Oui, bon, peut-être que l’instit est fatiguée, Ok ? Avec tout ce que j’ai à faire dans cette maison, je dois cuisiner, nettoyer et…
Carlos : - D’accord, je comprends. C’est pas juste, c’est toi qui te coltine tout, ici. Je vais te trouver de l’aide.
Gabrielle : - Merci.
Carlos : - On va prendre une femme de ménage.
Gabrielle : - Quoi ? Non, non, non, non. Je préfère un précepteur.
Carlos : - Tu préfères récurer les toilettes plutôt que lui faire l’école ?
Gabrielle : - Et ben les toilettes au moins, ça répond pas.
Carlos : - Gaby, elle a dû quitter son école et toutes ses copines. Et là, sa mère voudrait l’abandonner et la laissait entre les mains d’un inconnu. Hors de question.
Gabrielle : - Non, mais…
Carlos : - Y a pas de mais. Juanita a besoin de toi, tu t’y colles (il monte les escaliers).
(Juanita passe devant Gaby en serrant très fort sa poupée.)
Gabrielle : - Rassure-toi, je lui ferais rien à ta poupée. Non, parce que si je découpe quelque chose, ce sera un truc à ton père auquel il tient.

Angie (à Bree parlant de Nick) : - Laisse courir, fais pas attention à lui.
Nick : - C’était ton idée de cuisiner pour elle (Angie jette sa fourchette dans son assiette).
Angie : - Merci. Très cool. Avec ça, ils vont en déduire que je cuisine pour les autres que par intérêt. (À Bree) Je suis vraiment désolée (Orson et Bree sont mal à l’aise.) Regarde-les. Maintenant, ils regrettent d’être là.
(Bree et Orson parlant en même temps.)
Bree : - Non, c’est un dîner des plus charmants.
Orson : - Non, non, non, nous sommes ravis d’être venus.
Angie (à Nick) : - Merveilleux ! Et en plus, tu les obliges à mentir. Je vais aller remuer la sauce (Angie sort de table).
Nick : - Je vais rechercher du vin. Ça sera pas du luxe.
Bree : - Euh… juste pour savoir. Combien de plats reste-t-il ?
Nick (soupirant) : - Trois.
Bree : - Orson, je n’aurais cru que je te redirais ça, mais s’il te plaît, déboutonne ton pantalon.

Mike : - Wouah ! Y en a des photos de toi dans l’annuaire du bahut. Wouahou ! Tu l’as toujours cette tenue de majorette ?
Susan : - Mike ?!
Mike : - Quoi ? Ben oui, si tu… si tu la mettais ce soir, ça pourrait booster ta mémoire. (Susan lui lance un regard méchant.) Bon, j’arrête. Peut-être qui suffirait que tu voies une photo de Denise ? Tiens, c’est elle, là. Aïe, les coiffures des années 80, ça fait mal, quand même !
Susan (reconnaissant Denise sur la photo) : - Han ! Le Caribou !
Mike : - C’est vrai que vous avez l’air de caribous.
Susan : - Non, c’est le Caribou, c’était le surnom de Denise Lapera. Oh l’angoisse ! Oh l’angoisse !
Mike : - Quoi, qu’est-ce qu’il y a ?
Susan : - C’est Denise Caribou Lapera. C’était la seule nana qui me détestait au lycée.
Mike : - Pourquoi ?
Susan : - C’est moi qui ai fait remarquer à… à Bess Porter que… qu’elle avait un rire de Caribou.
Mike : - Oh ! C’est toi qui lui as donné ce surnom débile ?
Susan : - Non, j’ai juste fait cette comparaison. C’est Bess qui a incité toute l’école à faire euh… (elle imite le cri d’un caribou) à chaque fois que Denise passait.
Mike : - Et c’est à cause de ça qu’elle te déteste ?
Susan : - Non. Je lui ai aussi… oh ! bon, d’une certaine façon, je lui ai piqué son copain.
Mike : - D’une certaine façon ?
Susan : - En Terminale, elle était raide dingue de Marc Malone. Et ils sont sortis ensemble une fois. Ensuite, Marc a flashé sur moi et il a largué Caribou pour sortir avec moi.
Mike : - C’est lui, c’est ce type qui t’a dragué donc t’y es pour rien.
Susan : - C’est clair que t’as jamais été lycéenne, toi. Après, Caribou était convaincue que je lui avais piqué son Marc et tiens, comme Katherine est convaincue que je lui ai… Han ! Oh ! Mon Dieu ! Je l’ai envoyée chez elle. C’est comme une espèce de… comme une réunion des ennemies de Susan Mayer. Mais qu’est-ce que je peux faire ?
Mike : - C’était y a longtemps, y a prescription. Et personne n’a la rancune aussi tenace.
Susan : - Ouais (elle voit Denise qui tient le bras de Katherine). Ouais, t’as peut-être raison. Viens voir. J’ai l’impression que Caribou a procédée à l’arrestation de Katherine. Elle est entrain de l’embarquer. Elle a serré Katherine, elle est entrain de l’embarquer. Oh !
(Denise et Katherine se prennent dans les bras l’une de l’autre.)
Mike : - Non, elle est entrain de l’embrasser.
Susan : - C’est quoi ce cirque ? Qu’est-ce qu’elle fait, là ?
Mike : - Je crois qu’elle nous montre que chez certaines personnes, la rancune peut être tenace.

Gabrielle : - C’est quoi ça ? Pourquoi on change ? Où est Ivana ?
Carlos : - J’ai contacté l’agence, je leur ai demandé à ce qu’ils la placent chez quelqu’un d’autre.
Gabrielle : - Mais… pourquoi ?
Carlos : - Parce que Ivana craint alors que c’est la crasse et le désordre qui devraient la craindre.
Gabrielle : - Dis donc, soit un peu tolérant. Elle est roumaine. Quand ta famille est pourchassée dans toute l’Argentine par des Kozaks en colère, peut-être que la propreté des toilettes, c’est pas ta priorité.
Carlos : - L’Argentine, hein ? Ce serait bien que tu te cantonnes aux fractions, j’enseignerais la géographie à notre fille. Au revoir.

Bree : - Pour l’amour du ciel, tu vas cesser de m’importuner. Combien de fois je te l’’ai dit, je veux divorcer. Crois-tu que des colifichets vont me faire changer d’avis ? Je ne veux pas de bijoux, je ne veux pas de gestes romantiques, tout ce que je veux c’est être libre. Maintenant, tu vas me laisser tranquille parce que je te jure que je te balance quelque chose à la figure.
Orson : - Tout, sauf un de tes gnocchis. Ce serait un coup à perdre un œil, dans le choc.
Membres additionnels de la production

Producteur exécutif : Matt Berry (II), Marc Cherry, Bob Daily, David Grossman, Joey Murphy, John Pardee, George W. Perkins, Larry Shaw, Sabrina Wind
Co-producteur exécutif : Dave Flebotte, Peter Lefcourt, Marco Pennette
Producteur : Stephanie Hagen, Charles Skouras III
Producteur superviseur : Jamie Gorenberg
Producteur consultant : Alexandra Cunningham, Joe Keenan
Musique : Steve Jablonsky
Montage : Karen Castaneda
Directeur de la photographie : Lowell Peterson
Création des décors : P. Erik Carlson
Assistant montage : Iris Hershner
Chargé de Production : Charles Skouras III
Chef accessoiriste : Chuck McSorley
Chef décorateur : Erica Rogalla
Coiffeur : Gabor Heiligenberg
Coordinateur des cascades : Wally Crowder
Coordinateur des Effets Spéciaux : Mark DiSarro
Coordinateur de la production : Julianne Weick-Maunder
Coordinateur de Post-Production : Nick Corney
Coordinateur des transports : Bo Ehrig
Créateur des Costumes : Catherine Adair
Directeur Artistique : Brian Jewell
Distribution des rôles : Scott Genkinger, Junie Lowry-Johnson
Maquilleur : John Elliott
Montage de l'histoire : Jason Ganzel
Monteur online : Greg Faluszczak
Monteur Son : Gary Megregian
Premier Assistant Réalisateur : Thomas A. Irvine
Producteur associé : Dana N. Wilson
Second Assistant Réalisateur : Richard E. White
Supervisation du scénario : Linda Leifer
Superviseur de la musique : David Sibley
Superviseur de la post-production : Luke Haberkorn
Superviseur de la production : Amanda K. Roberts
Superviseur du montage son : Robb Navrides
Technicien des effets spéciaux : Jamal J. Farley

 Episode précédentSaison 6 Episode suivant  
Membres : pour accéder aux avantages membres, vous devez être inscrit ou identifié avec votre login

Ajoutée le : 16/10/2009 à 21:10 -Mise à jour le : 22/09/2010 à 02:21