Accueil > Encyclopédie > C > Chuck > Saison 1 > Espion Malgré Lui
Espion Malgré Lui
Titre original : Pilot
Saison 1 - Episode 1 | N° dans la série : 1 | N° de Production : 276025
1ère Diffusion (Originale) : 24/09/2007 - (Française) : 09/11/2008

Résumé

Chuck Bartowski, passionné d'ordinateurs, travaille au Buy More, une grande surface d'électroménager et d'électronique et plus particulièrement dans le Service Après Vente (SAV) informatique appelé Nerd Herd. Sa vie sociale étant des plus restreintes entre son meilleur ami Morgan et sa sœur Ellie, cette dernière décide de lui organiser une grande fête pour son anniversaire.
C’est ce soir-là qu’il reçoit un mail mystérieux de Bryce Larkin, son ancien meilleur ami de la fac de Stanford, qui contient toute la base de données d'images secrètes de la NSA et de la CIA réunies. Chuck ne le sait pas encore mais toutes les informations ont été directement transférées dans son cerveau. Arrivent aussitôt John Casey, agent sous couverture de la NSA, et Sarah Walker, agent sexy sous couverture de la CIA, qui veulent le recruter dans le monde de l'espionnage pour récupérer les données.


Synopsis de l'épisode

Voir le synopsis

Distribution & Production principale
Scénariste(s) : Josh Schwartz, Chris Fedak

Réalisateur(s) : McG

Acteurs présents : Adam Baldwin (Major John Casey), Joshua Gomez (Morgan Grimes), Sarah Lancaster (Ellie Bartowski), Zachary Levi (Chuck Bartowski), Yvonne Strahovski (Sarah Walker)

Guest Star(s) Récurents : Matthew Bomer (Bryce Larkin) [x7], Scott Krinsky (Jeff Barnes) [x13], Mark Christopher Lawrence (Big Mike) [x9], C.S. Lee (Harry Tang) [x6], Julia Ling (Anna Wu) [x10], Ryan McPartlin (Devon "Capitaine Awesome" Woodcomb) [x5], Vik Sahay (Lester Patel) [x13], Tony Todd (Directeur de la CIA Graham) [x10]

Guest Star(s) : Bruno Amato (Agent de sécurité), Kristine Blackport (Jeune femme #4), Tasha Campbell (Fille), Dale Dye (Géral Stanfield), Mel Fair (Journaliste), Diana Gitelman (Jeune femme #2), Lynn Alicia Henderson (Associée du grand supermarché), Mieko Hillman (Jeune femme #1), Wendy Makkena (Directrice de la National Intelligence), Nicolas Pajon (Sinistre costumier), Jim Pirri (Père), Jordan Potter (Stoner), Odessa Rae (Jeune femme #3)

Notes de production

* Notes :
- La plupart des acteurs du casting sont des habitués du petit écran puisque Adam Baldwin a joué dans Firefly, Sarah Lancaster dans Sauvés par le Gong et Ryan McPartlin dans Du Côté de chez Fran.
- Le pilote a été rediffusé le dimanche 30 septembre 2007 sur Sci-Fi.
- Dans sa chambre, Chuck a une affiche du film Tron qui est un film de science-fiction des studios Walt Disney réalisé par Steven Lisberger en 1982 et se passant dans le monde informatique. Tron est le premier film à utiliser des séquences retravaillées ou conçues par ordinateur.
- Dans sa chambre, Chuck a une affiche du film La Mort aux Trousses (North by Norwest) réalisé par Alfred Hitchock et datant de 1959. Dans le film, le personnage de Roger Tornhill (joué par Cary Grant) est un publicitaire que l’on confond avec George Kaplan, un agent du gouvernement.
- Le post-it sur l’ordinateur de Chuck dit « Je suis un nerd professionnel »
Un nerd (prononcer neurde), dans le domaine des stéréotypes de la culture populaire, est un terme anglais désignant une personne solitaire et intelligente, à la fois socialement handicapée (mais pas toujours isolée car un nerd peut conserver une vie sociale) et passionnée par des sujets liés à la science et aux techniques.
- Lorsque Chuck voit le passeport de Vuc Andric en flash, le passeport indique que le lieu de naissance de Vuc est Belgrade, ville de Serbie alors que le passeport a été délivré au Zagreb, ville de Croatie. De plus, le passeport indique qu’il est né le 06/10/1980 alors que son numéro personnel indique qu’il est né le 06/10/1932.
- Les chaussures de Chuck sont des Chuck Taylor All-Stars appelées plus familièrement des Chucks. C’est un modèle de chaussures en toile produites par la marque américaine Converse. Ce sont des baskets. Elles ont été créées en 1923 par Chuck Taylor, pour répondre à la demande de chaussures adaptées à la pratique du basket-ball.
- Le jeu vidéo auquel jouent Chuck et Morgan s’appelle Gears of War. C’est un jeu de tir objectif développé par Epic Games et édité en 2006 par Microsoft Games pour sa console Xbox 360. Gears of War dispose d'un mode coopératif pour jouer à plusieurs.
- L’ordinateur de Chuck est détruit et Sarah explique à son supérieur qu’il est irréparable. Or, la suppression d’un ordinateur ne porte pas atteinte au disque dur de l’ordinateur. Au pire, cela nuirait aux liaisons mécaniques à l’intérieur du lecteur mais les dégâts matériels n’affecteraient pas les données stockées sur les réseaux. La CIA et la NSA pourrait donc être facilement en mesure de récupérer les données du disque endommagé.
- Cet épisode a remporté l’Eddie Award 2008 du meilleur montage d’un épisode d’une série pour la télévision. De plus, il a été nominé pour l’Emmy Award 2008 de la meilleure conception du générique et l’Artios Award 2008 pour le meilleur casting d’un pilote de série.
- Dates des diffusions internationales :
● Danemark : 8 février 2008 sur TV3+
● Turquie : 19 février 2008 sur CNBC-e
● Suède : 22 mars 2008 sur TV3
● Royaume-Uni : 7 avril 2008 sur Virgin1
● Pologne : 9 avril 2008 sur TVN7
● Portugal : 30 avril 2008 sur RTP2
● Norvège : 18 août 2008 sur Viasat4
● Grèce : 21 septembre 2008 sur Star
● Australie : 1er avril 2009 sur Fox8
● Allemagne : 22 août 2009 sur ProSieben

* Gaffes :
- Le ninja qui a l’intention de voler l’ordinateur de Chuck est clairement un homme alors que c’est censé être Sarah.
- Lorsque Sarah traverse le bassin du hall de l’hôtel, elle ne porte pas de talons alors que dans toutes les scènes avant et après, ses bottes sont à hauts talons.
- Quand Chuck et Sarah vont au club, ils y vont à pied. Or, quand ils sortent du club, ils trouvent la voiture Nerd Herd juste devant l’entrée du club.
- Quand Chuck et Sarah prennent la voiture Nerd Herd et que Sarah conduit en arrière pour échapper à John Casey, la voiture de ce dernier fonce dedans deux fois et le pare-choc se soulève. Avant qu’il la percute une troisième fois, le pare-choc n’est plus autant soulevé.

* Allusions :
- Dans la scène où l’agent Bryce Larkin tente d’échapper à ses poursuivants, il utilise la technique du free running, ou Parkour.
Le Parkour (art du déplacement) est une pratique physique consistant à transformer des éléments du décor du milieu urbain ou rural en obstacles à franchir par des sauts, des escalades. Le but est de se déplacer d'un point à un autre de la manière la plus efficace possible. Cette discipline créée en France par David Belle, Sébastien Foucan ainsi que les membres fondateurs des Yamakasi. Elle s'est répandue ensuite à travers le monde par la filmographie qui lui a été consacrée, comme le film Banlieue 13 (film français réalisé par Pierre Morel en 2004) des reportages télévisuels et des vidéos amateurs sur internet.
- Chuck déclare à Morgan : « Zork. Tu te rappelles Zork ? »
Zork est une série de jeu vidéo d'aventure textuel, édité par Infocom au début des années 1980.
- Le Nerd Herd du Buy More (le magasin où travaille Chuck) est une allusion évidente à la société réelle appelée Geek Squad. La Geek Squad est une société d'assistance informatique à domicile présente aux États-Unis. La geeksquad ou « l'escouade des fondus de la micro » en Français se considère comme une « unité spéciale d'intervention » informatique. Elle a été fondée en 1994 à Minneapolis, Minnesota.
- Morgan fait une référence à Vicki Vale quand Sarah entre pour la première fois au Buy More.
Vicki Vale est un personnage de fiction créé par Bob Kane et Bill Finger dans Batman #49 (Comics) en 1948. C'est une femme gentille et très jolie et elle est blonde aux yeux bleus.
- Sarah dit à Chuck que c’est un vrai geek.
Le terme geek est un anglicisme désignant une personne passionnée, voire obsédée, par un domaine précis. Il s'emploie entre autres dans le domaine de l'informatique ainsi que dans celui de la science-fiction. L'archétype le plus célèbre du geek est celui du jeune (ou de l'adulte resté jeune) féru de sciences/maths/logique, qui s'intéresse également aux nouvelles technologies et aux univers fantastiques (comics, science-fiction, heroic fantasy, etc...).
- Morgan dit qu’ils sont plutôt des nerd que des geek et Chuck rétorque qu’ils sont en effet plus barjots que les geek.
Apparu à la fin des années 1950 aux États-Unis, le terme nerd est devenu plutôt péjoratif, à la différence de geek. En effet, comparé à un geek, un nerd est plus asocial, et plus polarisé sur ses centres d'intérêts, auxquels il consacre plus de temps.

* Citations :
Chuck (s’adressant à Ellie) : - Et ben, tu sais, en fait, ce qu’il y a, c’est que… Morgan et moi, on comprend pas vraiment ce qu’on fait là. Parce que c’est moi qui fête mon anniversaire et… que nous, on connaît personne.
Morgan : - Ouais.
Chuck : - Euh… ce sont tous tes amis… et en plus, ils sont tous médecins.
Morgan : - Ouais. Ouais, des médecins qui ne comprennent pas nos blagues.
Chuck (s’adressant à Morgan) : - Enfin, les tiennes !
Morgan : - OK ! Mes blagues.

Ellie : - Aller, viens avec moi. Sois un peu sociable. Tu es intelligent, tu es amusant et tu es beau.
Chuck : - Merci. Oh tiens, voilà le Capitaine Trop Top.
Ellie : - Ne l’appelle pas comme ça.
Devon : - Chuck, j’ai repéré quelques candidates pour toi. Et elles sont trop top ! Je vous présente Chuck, le frère d’Ellie.
Jeune femme #2 : - J’ai beaucoup entendu parler de toi.
Jeune femme #1 (montrant la cravate de Chuck) : - C’est quoi, c’est un déguisement ?
Chuck : - Non, non, je suis dans l’informatique.
Jeune femme #2 : - Quoi ? T’es un nerd ? Un accro de l’écran ? Mais en vrai, qu’est-ce que tu veux faire ?
Chuck : - Je veux partir dans l’armée, m’engager sur le front.
Jeune femme #2 : - Ah !
Jeune femme #3 : - Qu’est-ce qui t’es arrivé ? Tu t’es blessé ?
Chuck : - Non, non, non, c’est la faute de ma souris, elle me ronge les ongles au bout de quelques heures.

Chuck : - Merci pour la fête. Ton poulet à l’oriental… c’était du canard.
Ellie : - Je peux te dire quelque chose ?
Chuck : - C’était vraiment du canard ?!

Morgan (lisant la phrase sur l’ordinateur de Chuck) : - « Le terrible troll brandit son épée. »
Chuck : - Zork. Tu te rappelles Zork ? C’était un vieux jeu vidéo et Bryce et moi, on avait programmé notre version à nous à Stanford avec un TRS-80.
Morgan : - Waouh ! Vous étiez vraiment cool.
Chuck : - Oh ouais, si seulement je pouvais me rappeler ce qu’il y avait dans l’inventaire de mon héros… (Morgan regarde bizarrement Chuck). Les armes pour combattre le terrible troll.
Morgan : - Ouais. Et ben tu sais, t’es resté très cool.

Chuck (après que les informations aient été téléchargées dans son cerveau) : - T’as rajouté du rhum dans le punch ?
Morgan : - Dès que ça va pas, c’est ma faute. Après toutes ces années, t’as toujours pas confiance ? Ouais, j’en ai rajouté !

Chuck (s’adressant à Jeff, Lester et Anna) :
- Bon, écoutez, aujourd’hui ça va être une mauvaise journée, on a un nouveau virus informatique sur le dos qui s’appelle le virus Irène Demova. (Lester et Jeff rigolent.) Oui, oui, il porte le nom de la reine du porno, c’est exact. Le nombre d’appels risque de faire sauter le standard, c’est un virus très agressif, un tueur.

Chuck (au téléphone et chantant) : - Vicki Vale. Vicki Vicki Vale. Vicki Vicki Vicki Vale… (Il aperçoit Sarah et fait tomber le téléphone.)
Sarah : - J’espère que je ne vous dérange pas.
Chuck : - Non, non, pas du tout. C’est tiré du film Batman.
Sarah : - Ah oui, je comprends mieux.

Sarah : - Oh, je savais pas qu’il y avait encore des gens qui baptisaient leur fils Chuck ou… Morgan. Ça fait peur, non ?
Chuck : - Mes parents sont sadiques et (montrant Morgan) un couple de hippies l’a trouvé dans une poubelle.
Morgan : - Mais ils m’ont élevé comme si j’étais leur fils. Enfin, en quelques sortes.

Sarah : - Waouh, vous êtes un vrai geek !
Morgan : - Des nerd.
Chuck : - Ah oui, on est encore plus bargeot que les geek.
Morgan : - On est des malades de l’informatique.
Chuck : - Ah oui, vous voyez, c’est même écrit sur le stand.

Client : - Excusez-moi, excusez-moi, c’est une urgence. Je sais pas ce que j’ai fait mais j’ai filmé le ballet tout entier, je sais pas, y a pas d’images.
Chuck : - OK, OK, laissez-moi jeter un œil. La cassette, y en a pas.
Client : - Mais… c’est digital.
Morgan : - Oh merde !
Chuck : - Oui, oui mais il faut une cassette digitale quand même.
Client : - Oh non, sa mère va me tuer.

Harry : - Chuck !
Chuck : - Salut Harry. Euh… on a fini, on s’y remet dans cinq minutes.
Harry : - Cinq minutes ? Tu sais ce que cinq minutes signifient en dollars Buy More ?
Chuck : - Je savais pas qu’on avait notre monnaie à nous. Ecoute, euh… excuse-moi pour le dérangement.
Harry : - On n’est plus des apprentis dans ce magasin, Chuck, on est des responsables chez Buy More. Des leaders. Et tu te demandes pourquoi Mike me veut moi comme assistant manager ?
Chuck : - Quoi ? Ya un poste à pourvoir, Big Mike m’en n’a pas parlé.
Harry : - Pourquoi faire ? Il sait que tu ne voudras pas quitter ton équipe de nerd.

Morgan : - Pourquoi tu veux pas l’appeler ?
Chuck : - J’en sais rien. Tu l’as regardé ?
Morgan : - Oui, euh oui, justement oui. C’est pour ça que je te pose la question. Pourquoi t’appelles pas cette fille ?
Chuck : - Parce que je vis sur la planète Terre, Morgan. Et toi, pourquoi est-ce que tu me suis jusque chez moi ?
Morgan : - Oh, s’il te plait, on est copain. Ça se fait entre copain. Et puis… j’ai besoin de ton PC. Tu sais que le mien m’a lâché.
Chuck : - Ahh ! Irène Demova !
Morgan : - Oh, tellement belle et si… destructrice.
Chuck et Morgan (soupirant) : - Ouais !

Lester (parlant de l’ordinateur de Chuck) : - Je l’ai bien regardé, il est mort. Y a rien à faire. Le disque dur est… fichu.
Jeff : - T’es peut-être la cible inconsciente d’une sorte de vendetta alors il va revenir ce soir pour t’égorger avec une machette.
Chuck : - C’est super Jeff. C’est le seul truc auquel j’avais pas réfléchi. Moi qui croyait avoir atteint le comble de la terreur.

Chuck (la tête dans ses bras) : - Je perds la boule, je perds la boule, je perds la boule. (Il voit une main sur la sonnette.) Morgan, pas maintenant… (Ce n’est pas la main de Morgan mais celle de Sarah.) Oh… bonjour. Euh, le téléphone recommence à…
Sarah : - Euh, oui, je… je ne suis pas sûre de recevoir mes appels. Euh, parce que j’en ai pas eu de vous.
Morgan : - Ohohohohoh, mec elle t’a… (il s’en va).

Sarah : - Et… et je ne connais pas du tout la région alors… je me suis dis que vous me feriez visiter. Enfin… si vous pouvez.
Morgan : - Oh oui il peut. Il a… il a tout le temps qu’il veut. C’est quelqu’un de très disponible et je suis sûr que vous vous entendrez très bien. (Morgan fait semblant de parler à un client.) Oui, monsieur, les photocopieuses, je vais vous montrer.
Chuck (à Sarah) : - Apparemment, mon emploi du temps le permet.
Sarah : - Super !

Ellie : - Salut Chuck !
Chuck : - Ellie, euh… Capitaine, on reste calme, hein. Pas de panique. Y a du nouveau.
Morgan (sautant sur Chuck) : - Il sort avec une fille ce soir.
Ellie : - Quoi ? Qui ça ?
Devon : - Félicitations, Chuck ! C’est trop top !

Morgan : - Ces enfants… ils grandissent trop vite ! Hein ?
Ellie : - Va-t’en Morgan. Va-t’en, rentre chez toi.

Chuck : - Et euh… j’habite avec ma sœur et son petit ami, le Capitaine Trop Top.
Sarah : - Nooon !
Chuck : - Si c’est vrai !
Sarah : - Mais c’est toi qui l’a baptisé Capitaine Trop Top ?
Chuck : - Ah il faut le voir pour comprendre. Tout ce qu’il fait est trop top : sauter en parachute, trekking en montagne,… se raser.
Sarah : - Tu as de l’humour.
Chuck : - Ben oui, je suis quelqu’un de marrant.
Sarah : - Je vois ça. Et c’est bien parce que… je suis pas très marrante.
Chuck : - C’est ça ton secret. Parce que je me demandais, là, depuis quelques temps, ce qui clochait chez toi.
Sarah : - Oh beaucoup de choses, malheureusement.
Chuck : - Et je me disais, soit c’est une cannibale, soit elle est vraiment pas marrante. Et je penchais pour cannibale parce que ce serait la première fois que j’en verrai une.
Sarah : - Euh, non, pas cannibale. Mais je sors d’une longue histoire assez douloureuse alors… je trimballe mes bagages.
Chuck : - Je pourrais être ton porteur personnel.

Chuck : - Et euh, c’est lui ton ex, c’est… à cause de lui que tu as décidé de partir de… ?
Sarah : - Washington.
Chuck : - Washington !
Sarah : - Ouais. Une fois que j’ai compris que tous mes amis étaient ses amis et que je ne pouvais rien faire en ville sans que ça me rappelle… Bruce, j’ai décidé de changer. Vraiment.
Chuck : - Bruce ? Ouais, tu te fous de moi parce que je m’appelle Chuck et tu sors avec un Bruce ? C’est très drôle, c’est excellent.
Sarah : - Et toi, parle-moi un peu des cadavres qui sont cachés dans ton placard. Y a des… secrets ? Y a des femmes ?
Chuck : - Euh oui. Oui, y en a eu une mais ça remonte à la fac. Y a eu… une femme. Mais c’est de l’histoire ancienne maintenant et j’ai l’interdiction de l’approcher à moins de cents mètres.
Sarah (rigolant) : - Tu me plais Chuck !

Sarah : - Alors, où est-ce qu’on va ?
Chuck : - T’aimes la musique ?
Sarah : - Je crois.
Chuck (rigolant) : - Tu crois ! C’est quoi les groupes qui te plaisent ?
Sarah : - Oh !
Chuck : - Oh mais je rêve ! Mais je rêve !
Sarah : - Oui, je suis pas amusante, j’écoute pas de musique et c’est surement la pire soirée de ta vie. (Chuck a un flash.) J’attendais que tu me répondes non.
Chuck (hésitant) : - Désolé… Désolé, j’ai eu une absence pendant quelques secondes. Non, non, non, non, non, bien sur que non. J’ai euh… j’ai connu pire, bien pire que ça. Bien pire que toi. Des expériences désastreuses avec… tiens, avec des femmes, quand j’étais à la maternelle.
Sarah : - À la maternelle ?! Oh, tu dois remonter aussi loin que ça ! Je te crois pas.
Chuck : - Ben, je sors pas très souvent.

Sarah : - Dis-moi quand je peux tourner.
Chuck : - Hein ? A gauche, dans cinq secondes.
Sarah : - Ta gauche ou ma gauche ?
Chuck : - Quoi ?
Sarah : - Trop tard !

Chuck (pendant que Sarah conduit) :
- Je veux pas mourir !

Sarah : - Ecoute-moi Chuck, ces hommes vont te tuer. Ils sont de la NSA et ils sont après toi.
Chuck : - Moi ? Pourquoi ? Mais… mais… pourquoi moi ? Je suis personne. Je suis un informaticien conseil au magasin Buy More. Peut-être qu’un jour je serais l’assistant du manage, je suis même pas sûr d’avoir envie de ce poste. D’ailleurs, c’est pas ton problème.

Sarah (pointant une arme sur Chuck et s’adressant à John Casey) : - La CIA l’a retrouvé avant toi. Je l’abats si tu t’approches de lui.
Chuck : - Sarah… je panique là !
John (pointant une arme sur Sarah et s’adressant à Sarah) : - Tu le descends, je te descends. J’abandonne vos corps ici et je vais manger un morceau. Je me ferais bien un petit beignet.

Chuck (répondant à son téléphone) : - Oui, Morgan.
Morgan ((au téléphone) : - Comment ça se passe ?
Chuck ((au téléphone) : - Euh, je suis un peu occupé là ?
Morgan ((au téléphone) : - Ça avance ? Ben raconte !
Chuck ((au téléphone) : - Pourquoi tu appelles ?
Morgan ((au téléphone) : - J’en sais rien. Je m’ennuie un peu… Ellie est avec le Capitaine, mon portable souffre de Demova galopante alors je me suis dis… tiens, je vais appeler Chuck.

Chuck : - Il n’y a nulle part où je peux fuir, hein ?
Sarah : - On ne nous échappe pas. (Pause) Parle-moi, Chuck.
Chuck : - Hier, je me faisais douze dollars de l’heure à réparer des ordinateurs et maintenant, il y en a un dans ma tête. Et j’arrive pas à comprendre pourquoi Bryce m’a choisi. Pourquoi moi ? Qu’est-ce que tu veux de moi ? On fait quoi maintenant ?
Sarah : - Pour le moment, tu vas reprendre ta… ta vie. Nous, on te protège. Toi, tu travailles avec nous.
Chuck : - Et ma sœur, mes amis ? Ils sont en danger ?
Sarah : - Ne leur parle de rien, c’est préférable.

Sarah : - Je veux que tu fasses quelque chose pour moi.
Chuck : - Oui ?
Sarah : - Aies confiance en moi.

* Musiques de l’épisode :
- A Comet Appears par The Shins
- Any Way You Want It par Journey (C’est la sonnerie du téléphone portable de Chuck.)
- Cellphone's Dead par Beck
- Cobrastyle par Teddybears et Mad Cobra
- For a Fistful of Dollars par Ennio Morricone
- Into Your Dream par Foreign Born
- Put Your Money Where Your Mouth Is par Jet
- The Missionary par Brothers Martin
- See the World par Gomez
Membres additionnels de la production

Producteur exécutif : McG, Josh Schwartz
Co-producteur exécutif : Chris Fedak, Peter Johnson (XVII), Matthew Miller (II)
Producteur : Paul Marks
Co-producteur : Lisa Cochran-Neilan, Ben Kunde
Musique : Tim Jones
Montage : Norman Buckley
Directeur de la photographie : Ramsey Nickell
Création des décors : Cecele Destefano
Assistant Caméra : David E. Thomas Jr.
Assistant montage : Matt Barber
Assistant des producteurs : Skye Stolnitz
Assistant de Production : Aaron Baiers, Jeremy Guarisco, Sam Lembeck, Bernard McGovern
Cascadeur / Doublure : Arnold Chon, Clay Cullen, Malosi Leonard, Todd Warren
Chargé de Production : Lisa Cochran-Neilan
Chef accessoiriste : Scott Bauer
Chef décorateur : Cindy Lewis
Chef machiniste : Myke Fay
Chef maquilleur : Cindy Miguens
Chef opérateur du son : Don Zenz
Coiffeur : Elaina P. Schulman, Danny Valencia
Coordinateur des cascades : Tim Trella
Coordinateur de la construction : John McHugh
Créateur des Costumes : Robin Lewis West
Distribution des rôles : Patrick J. Rush
Effets visuels : Aaron Brown
Electricien : Jesse Crusing
Ensemblier (Décorateur de plateau) : Bruce West
Machiniste : Deron Tse
Maquilleur : Joni Powell
Montage de la musique : Scott Schirle
Monteur Son : Steffan Falesitch
Premier Assistant Réalisateur : Jennifer Anderson (I)
Second Assistant Réalisateur : Simone Farber
Supervisation du scénario : Eugenia Babcock
Superviseur de la musique : Alexandra Patsavas
Superviseur de la post-production : Christopher Scull
Superviseur du montage son : Greg Gerlich

Saison 1 Episode suivant  
Membres : pour accéder aux avantages membres, vous devez être inscrit ou identifié avec votre login

Mise à jour le : 05/09/2014 à 11:30