Accueil > Encyclopédie > T > Trône de Fer (Le) > Saison 4 > Le Lion et la Rose
Le Lion et la Rose
Titre original : The Lion and the Rose
Saison 4 - Episode 2 | N° dans la série : 32
1ère Diffusion (Originale) : 13/04/2014 - (Française) : 14/04/2014

Résumé

Alors que Ramsay Snow se livre à des jeux pervers avec Theon Greyjoy, son "nouvel animal de compagnie", Tyrion propose à son frère Jaime qui ne peut plus combattre de réapprendre à tenir une épée en s'entraînant discrètement avec Bronn. De son côté, Tyrion apprend que sa sœur a mis au courant son père de sa liaison avec Shae. Sentant la menace se rapprocher, Tyrion rompt avec Shae et l'envoie à Pentos. À Peyredragon, Mélisandre sacrifie trois hommes au Seigneur de la Lumière ce qui ne plait pas à Davos qui va tester la patience de Stannis tandis que le voyage de Bran semble tout tracé quand il reçoit une vision. À Port-Réal, le jour du mariage de Joffrey et Margaery est arrivé mais le goût du roi pour le divertissement lors de la fête qui suit créé un malaise lorsque Joffrey ridiculise son oncle Tyrion.

Synopsis de l'épisode

Aucun : en proposer un ?
Distribution & Production principale
Scénariste(s) : George R.R. Martin

Acteurs présents : Alfie Allen (Theon Greyjoy), Gwendoline Christie (Brienne de Torth), Nikolaj Coster-Waldau (Jaime Lannister "Le Régicide"), Liam Cunningham (Davos Mervault dit le "Chevalier Oignon"), Charles Dance (Tywin Lannister), Stephen Dillane (Stannis Baratheon), Peter Dinklage (Tyrion Lannister dit "Le Gnome"), Natalie Dormer (Margaery Tyrell), Jerome Flynn (Bronn), Jack Gleeson (Joffrey Baratheon), Lena Headey (Cersei Lannister, Reine des Sept Couronnes), Isaac Hempstead-Wright (Brandon "Bran" Stark), Conleth Hill (Lord Varys dit "L'Araignée"), Sibel Kekilli (Shae), Iwan Rheon (Ramsay Snow), Sophie Turner (Sansa Stark), Carice van Houten (Mélisandre d'Asshaï)

Guest Star(s) Récurents : Roger Ashton-Griffiths (Mace Tyrell) [x13], Ian Beattie (Ser Meryn Trant) [x17], Paul Bentley (Le Grand Septon) [x6], Thomas Brodie-Sangster (Jojen Reed) [x10], Dean-Charles Chapman (Tommen Baratheon) [x5], Julian Glover (Grand Mestre Pycelle) [x30], Charlotte Hope (Myranda) [x8], Kerry Ingram (Shireen Baratheon) [x10], Finn Jones (Ser Loras Tyrell) [x22], Ellie Kendrick (Meera Reed) [x16], Michael McElhatton (Roose Bolton) [x13], Kristian Nairn (Hodor) [x24], Pedro Pascal (Oberyn Martell dit "la Vipère Rouge") [x7], Daniel Portman (Podrick "Pod" Payne) [x35], Diana Rigg (Lady Olenna Tyrell) [x18], Noah Taylor (I) (Locke) [x8], Tony Way (Dontos Hollard) [x6], Elizabeth Webster (Walda Bolton) [x5]

Guest Star(s) : George Appleby (Le roi Robb Stark nain), Jon Thor Birgisson (Musicien), Krysten Coombs (Le roi Balon Greyjoy nain), Jazzy De Lisser (Tansy), Orri P. Dyrason (Musicien), Tara Fitzgerald (Selyse Baratheon), Raymond Griffiths (Le roi Joffrey Baratheon nain), Georg Holm (Musicien), Maxwell Laird (Le roi Stannis Baratheon nain), Pixie Le Knot (Kayla), James McHale (Axell Florent), Indira Varma (Ellaria Sand), Dean Whatton (Le roi Renly Baratheon nain)

Notes de production

- Audience :
• États-Unis : 6,30 Millions (première diffusion)

- Dates des diffusions internationales :
• Canada : 13 Avril 2014 sur HBO Canada
• Royaume-Uni : 14 Avril 2014 sur Sky Atlantic
• Belgique : 17 Avril 2014 sur Be 1 (en V.O.)
• Belgique : 15 Août 2014 sur Be Séries (en V.F.)
• Québec : 11 Août 2014 sur Super Écran
• France : 6 Septembre 2014 sur OCS City (en V.F.)

- Notes :
• Les lieux présentés par le générique sont : Port-Réal, Peyredragon, Fort-Terreur, Winterfell, le Mur et Meereen.
• Le titre de l’épisode, "Le Lion et la Rose", fait référence aux sceaux des maisons Lannister (le Lion) et Tyrell (la Rose).
• George R.R. Martin a choisi cet épisode de la saison 4 pour en écrire le scénario.
• Iwan Rheon (Ramsay Snow) est promu à la distribution principale à partir de cet épisode. Il était récurrent lors de la saison 3.
• Dean-Charles Chapman remplace Callum Wharry dans le rôle de Tommen Baratheon. Wharry a joué le rôle dans 8 épisodes des saisons 1 et 2. Chapman a précédemment joué le rôle de Martyn Lannister dans 2 épisodes de la saison 3 : "Les Immaculés" (3.03) et "Baisée par le Feu" (3.05).
• L’épisode a remporté un Emmy Award pour l’excellence des costumes pour une série.

- Anecdotes :
• Dans les romans, Jaime Lannister prend Ilyn Payne comme partenaire d'entraînement à l'épée et non Bronn. Toutefois, Ilyn Payne, bourreau royal des Sept Couronnes, s'est fait couper la langue par le roi fou Aerys II Targaryen pour avoir fait preuve d'insolence. Ne pouvant pas parler et Jaime voulant garder secret le fait qu'il ait besoin d'être entraîné, il est très peu probable qu'il révèle quoi que ce soit à quiconque.
• Le mariage de Joffrey et Margaery a été surnommé par les fans "Les Noces Pourpre", se référant au vin utilisé pour empoisonner Joffrey et au fait que le violet est une couleur associée à la royauté. Le surnom est devenu si populaire que même George R.R. Martin et l'équipe de production d'HBO l'ont utilisé. Cependant, le terme n'a jamais été utilisé dans les romans.

- Gaffes :
• Quand Ramsay Snow se fait raser par Theon, il est plein de mousse à raser sur sa joue gauche alors qu'il parle de Robb Stark. L'angle de la caméra change et reste moins de cinq secondes sur le père de Ramsay. Quand la caméra est de nouveau sur le visage de Ramsay, il est complètement rasé et la majorité de la mousse à raser a été essuyée.
• Alors que Olenna Tyrell parle à Sansa lors de la réception du mariage de Joffrey, sa main droite est posée sur l'épaule de Sansa. Dans le plan suivant, ses mains sont jointes devant elle.
• Quand Joffrey s'étouffe sur le sol, il désigne Tyrion qui se penche et ramasse la coupe. Après la mort de Joffrey, Cersei se retourne et on voit Tyrion qui se relève comme si il venait de ramasser la coupe.

- Références culturelles :
• Dans la version originale, lorsque Joffrey demande de faire des suggestions pour le nom de sa nouvelle épée, le nom de "Stormbringer" est crié. "Stormbringer" est une épée fictive inventée par l'écrivain de fantasy Michael Moorcock. C'est l'arme d'Elric de Melniboné, le héros du "Cycle d'Elric". Cette grande épée noire, dont la lame est gravée de runes, a pour particularité d'absorber les âmes des êtres qu'elle tue et de transmettre une partie de leur force à celui qui la manie. "Stormbringer" est également le nom du dernier tome du cycle d'Elric où d'autres lames similaires apparaissent.
• Sigur Rós, qui fait une apparition dans cet épisode, est un groupe de musique islandais créé à Reykjavik en 1994 et composé de trois membres : Jón Þór Birgisson surnommé Jónsi, Georg Hólm surnommé Goggi et Orri Páll Dýrason. Leur style éthéré se nourrit de musique classique et minimaliste mais aussi de rock progressif. Le fausset (voix de tête) de Jónsi et le jeu à l'archet sont deux des spécificités du groupe. Dans l'épisode, ils apparaissent lors de la fête du mariage de Joffrey en chantant un bout de "The Rains of Castamere". Ce sont les trois personnes à qui le roi jette des pièces. La version complète de "The Rains of Castamere" peut être entendue lors du générique de fin de l'épisode.
• La fin de l’épisode est une référence au long métrage "Finding Fanny" (2014). En effet, dans ce long métrage, un personnage nommé Joffrey (Ranveer Singh), fiancé à l'actrice principale (Deepika Padukone), étouffe et meurt 15 minutes avant leur cérémonie de mariage.

- Références aux épisodes précédents :
• Le jour du mariage royal approche. Les invités pour le mariage entre Joffrey et Margaery ont commencé à arriver lors de l'épisode précédent (4.01 "Deux Épées").
• Tywin offre une des deux épées en acier valyrien qu'il a fait à partir de la vieille épée d'Eddard Stark (4.01 "Deux Épées").
• Oberyn Martell fait remarquer à Cersei qu'elle devrait être heureuse que sa fille vive à Dorne au lieu de Port-Réal. Myrcella Baratheon a été envoyée à Dorne par Tyrion dans le cadre d'un contrat de mariage (2.03 "Ce qui Est Mort ne Saurait Mourir").

- Musique de l'épisode :
• "The Rains of Castamere" par Sigur Ros (Durant la fête du mariage et lors du générique de fin.)
Membres additionnels de la production

Producteur exécutif : David Benioff, Bernadette Caulfield, Frank Doelger, Carolyn Strauss, D.B. Weiss
Co-producteur exécutif : Guymon Casady, Vince Gerardis, George R.R. Martin
Producteur : Chris Newman, Greg Spence
Co-producteur : Bryan Cogman
Musique : Ramin Djawadi
Montage : Katie Weiland
Directeur de la photographie : Anette Haellmigk
Création des décors : Deborah Riley
Producteur associé / délégué : Oliver Butler, Alan Freir, Lisa McAtackney, Annick Wolkan
Assistant montage : Eve Doherty, Tom Fitzgerald, Oliver Griffin
Assistant de Production : Aisling Kelly, Kevlin O'Donnell
Assistant son : Luke McGinley, Jonny Waite
Cascadeur / Doublure : Lucy Allen, Richard Bradshaw, Kelly Dent, Paul Heasman, Guy List, CC Smiff, Richard Wheeldon
Chef accessoiriste : Gordon Fitzgerald
Chef machiniste : Pat Garrett, Steve Pugh
Chef opérateur du son : Onnalee Blank, Ronan Hill, Mathew Waters
Coiffeur : Rosalia Culora, Karen Folly, Dana Kalder, Gary Machin
Coordinateur des cascades : Paul Herbert
Coordinateur de la construction : Brian Martin
Coordinateur du département artistique : Joanne Hall
Coordinateur de l'écriture : Alanna Riddell Bond
Coordinateur des Effets Visuels : Adam Chazen
Coordinateur de la production : Aislinn Ní Chuinneagáin
Coordinateur de Post-Production : Amy Rowntree, Christopher Zampas
Coordinateur des transports : Kathy Tynan
Créateur des Costumes : Michele Clapton
Décorateur : Rob Cameron
Directeur Artistique : Alex Baily, Philip Elton, Hauke Richter
Distribution des rôles : Nina Gold, Robert Sterne
Gaffer : Mark Evans (XIII), Tom Gates
Maquilleur : Renata Gilbert, Julie Kendrick, Nicola Matthews, Ann McEwan
Montage de la musique : David Klotz
Monteur Son : Brad Katona
Premier Assistant Réalisateur : Richard Goodwin
Producteur des effets visuels : Steve Kullback
Second Assistant Réalisateur : Ciara Boake
Secrétaire de production : Lucy McCutcheon
Supervisation du scénario : Lynda Marshall
Supervisation des Costumes : Sheena Wichary
Superviseur des effets spéciaux : Stuart Brisdon
Superviseur des Effets Visuels : Joe Bauer
Superviseur de la musique : Evyen Klean
Superviseur de la post-production : Melissa Demino, Allison Hooper, Ide O'Rourke
Superviseur de la production : Lisa Byrne
Superviseur du montage son : Tim Kimmel
Technicien des effets spéciaux : Vincent Kivlehan, Matt Roberts, Jon Timlin, Brandon Van Der Merwe

 Episode précédentSaison 4 Episode suivant  
Membres : pour accéder aux avantages membres, vous devez être inscrit ou identifié avec votre login

Mise à jour le : 10/09/2020 à 16:06